Αποστολέας Θέμα: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux  (Αναγνώστηκε 21378 φορές)

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #15 στις: 21 Απρ 2009, 02:20:10 μμ »
Χρόνια πολλά κι από μένα.
Τα αποθετήρια είναι ενημερωμένα από πριν κάνω την ανακοίνωση.

Όμως, επειδή χρησιμοποιούσες το παλιό αποθετήριο, θα πρέπει χειροκίνητα να το βγάλεις από τις πηγές σου και να βάλεις το νέο.
Τις απαραίτητες εντολές σε τερματικό τις γράφω στο πρώτο μήνυμα του παρόντος θέματος: http://alkisg.mysch.gr/steki/index.php?topic=1320.0

Αν προτιμάς χωρίς τερματικό:
Θα πρέπει να πας στο μενού Σύστημα » Διαχείριση συστήματος » Synaptic Package Manager,
και να αφαιρέσεις καταρχάς την παλιά έκδοση του πακέτου glossa.
Στη συνέχεια στο ίδιο πρόγραμμα να πας στο μενού Ρυθμίσεις » Repositories,
και στο διάλογο που θα βγει να πρέπει να αφαιρέσεις το παλιό αποθετήριο (http://alkisg.mysch.gr/apt) και να προσθέσεις το νέο (deb http://ppa.launchpad.net/alkisg/ppa/ubuntu hardy main).
Δες και τη συνημμένη εικόνα.
Κατόπιν κλείνεις το διάλογο, πατάς Ανανέωση και εν τέλει εγκαθιστάς το πακέτο glossa.

Είναι λίγο φασαρία επειδή άλλαξε η διεύθυνση του repository. Υποτίθεται ότι η νέα διεύθυνση θα είναι μόνιμη.

dpa2006

  • Δεινόσαυρος
  • *****
  • Μηνύματα: 582
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #16 στις: 21 Απρ 2009, 03:13:30 μμ »
ευχαριστω για την αμεση απαντηση!
δεν προσεξα την αλλαγη αποθετηριου και προσπαθουσα να κανω ενημερωση απο το παλιο...
θα τα ενημερωσω αμεσα. :)
το ενημερωσα,εγκατασταθηκε κανονικα,εκτος  ενος μηνυματος σφαλματος που πηρα(και παρακαμψα) απο το synaptic

Κώδικας: [Επιλογή]
W: GPG error: http://ppa.launchpad.net hardy Release: Οι παρακάτω υπογραφές δεν ήταν δυνατόν να επαληθευτούν επειδή δεν ήταν διαθέσιμο το δημόσιο κλειδί: NO_PUBKEY 7E381E04BC9CDA31
W: GPG error: http://ppa.launchpad.net intrepid Release: Οι παρακάτω υπογραφές δεν ήταν δυνατόν να επαληθευτούν επειδή δεν ήταν διαθέσιμο το δημόσιο κλειδί: NO_PUBKEY 7E381E04BC9CDA31

μαλλον δεν εχω προσθεσει το public key... :-\
το βγαζει καθε φορα που κανω refresh στο synaptic... :-\
διατιθεται στην αρχικη σελιδα?
ειναι το ιδιο που ειχαμε προσθεσει με wget πριν?
ακυρο.διορθωθηκε το copy paste δεν ειχε λειτουργησει σωστα! :)
« Τελευταία τροποποίηση: 21 Απρ 2009, 03:35:21 μμ από dpa2006 »
Computer science (abbreviated CS or CompSci) is the scientific and practical approach to computation and its applications. It is the systematic study of the feasibility, structure, expression, and mechanization of the methodical processes (or algorithms) that underlie the acquisition, representation, processing, storage, communication of, and access to information, whether such information is encoded in bits and bytes in a computer memory or transcribed engines and protein structures in a human cell.source:http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_science

ChrsMel

  • Βετεράνος
  • ****
  • Μηνύματα: 59
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #17 στις: 11 Απρ 2010, 05:51:38 μμ »
Αλκη, αν θέλεις βάλε στα εργαλεία την εντολή μετατροπή επιλογής (επιλεγμένων γραμμών) σε σχόλια για να ενσωματώνουμε εύκολα τις εκφωνήσεις στις ασκήσεις και να τις μετατρέπουμε σε σχόλια αυτόματα χωρίς να χρειάζεται να βάζουμε το ! χειροκίνητα σε κάθε γραμμή.
Εκτός αν θέλεις να ξεφύγουμε λίγο από το βιβλίο και να βάλουμε σχόλια πολλαπών γραμμών (π.χ /*    */ ), ανεπίσημα αυτό , όπως έχεις το ' ' στο τέλος της ΓΡΑΨΕ
Εγώ προτείνω και το πρώτο σίγουρα γιατί πολλές φορές στις δοκιμές βάζουμε σε σχόλια κάποιες γραμμές.

Επίσης κάτω από wine δε μου δουλεύει το link στην επιλογή Εργαλεία-επιλογές, βγάζει ένα error.
« Τελευταία τροποποίηση: 11 Απρ 2010, 07:46:20 μμ από vanitas »

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #18 στις: 11 Απρ 2010, 11:21:55 μμ »
Επίσης κάτω από wine δε μου δουλεύει το link στην επιλογή Εργαλεία-επιλογές, βγάζει ένα error.

Τι error; Το ξαναδοκίμασα μόλις στο Ubuntu 10.04 και μια χαρά μου δουλεύει... Τι έκδοση Linux / Wine έχεις;

ChrsMel

  • Βετεράνος
  • ****
  • Μηνύματα: 59
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #19 στις: 13 Απρ 2010, 11:41:14 πμ »
Στο pc που είμαι τώρα με  ubuntu 9.10 δε βγάζει error , απλά δε δουλεύει το link της επιλογής Εργαλεία-επιλογές, καρτέλα Ασάφειες.
Μήπως χρειάζεται να κάνω εγκατάσταση το Internet explorer στο wine;

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #20 στις: 13 Απρ 2010, 11:49:58 πμ »
Ααα οκ ναι δεν το δοκίμασα αυτό.
Γενικά και το gecko που έχει για εξομείωση Internet Explorer δεν είναι και πολύ προσεγμένο, οπότε π.χ. στο help δεν κατεβαίνει κάτω με τα βελάκια παρά μόνο με το wheel. Anyway, μικροπράγματα...

odysseas

  • Ομάδα διαγωνισμάτων 2011
  • *
  • Μηνύματα: 824
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #21 στις: 18 Σεπ 2010, 01:23:26 μμ »
Σ' ένα netbook που έπεσε πρόσφατα στα χέρια μου προσέθεσα το αποθετήριο της Τεχνικής Στήριξης ΣΕΠΕΗΥ (με το add-ppa.sh). Το αποθετήριο δουλεύει μια χαρά, εγκατέστησα διάφορα από τα εκπαιδευτικά λογισμικά αλλά ο Διερμηνευτής κάνει νερά:

Κώδικας: [Επιλογή]
$ sudo apt-get install glossa
Reading package lists... Done
Building dependency tree       
Reading state information... Done
Package glossa is not available, but is referred to by another package.
This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or
is only available from another source
E: Package glossa has no installation candidate

Υπάρχει κάτι που μου διαφεύγει;

Παρεμπιπτόντως, στο https://launchpad.net/~ts.sch.gr/+archive/ppa/ το glossa αναφέρεται ως ένα από τα διαθέσιμα πακέτα.

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #22 στις: 18 Σεπ 2010, 02:21:07 μμ »
Το μπλέξιμο είναι ότι είναι υπάρχουν δύο αποθετήρια της Τεχνικής Στήριξης:
  • Το αποθετήριο ανοικτού λογισμικού (https://launchpad.net/~ts.sch.gr/+archive/ppa/) που ανάφερες, στο οποίο μπαίνουν μόνο προγράμματα ανοικτού λογισμικού, π.χ. τα sch-scripts, καινούργιες εκδόσεις LTSP, kompozer, geogebra κτλ.
  • Το αποθετήριο εκπαιδευτικών πακέτων (http://ts.sch.gr/repo), το οποίο περιέχει τα λογισμικά Δημοτικού/Γυμνασίου του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου, των έργων Νηρηίδες και Ναυσικά κτλ. Άλλα από αυτά είναι ανοικτού κώδικα, άλλα όχι.

Ο Διερμηνευτής μέχρι στιγμής υπήρχε στο πρώτο αποθετήριο, ενώ εσύ είχες μόνο το δεύτερο στις πηγές σου.

Το ανέβασα λοιπόν και στο δεύτερο όπου ταιριάζει καλύτερα, και έτσι αν κάνεις ανανέωση στο synaptic (ή apt-get update) θα πρέπει να μπορείς να το εγκαταστήσεις.

odysseas

  • Ομάδα διαγωνισμάτων 2011
  • *
  • Μηνύματα: 824
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #23 στις: 18 Σεπ 2010, 02:42:04 μμ »
Το ανέβασα λοιπόν και στο δεύτερο όπου ταιριάζει καλύτερα, και έτσι αν κάνεις ανανέωση στο synaptic (ή apt-get update) θα πρέπει να μπορείς να το εγκαταστήσεις.

Εντάξει Άλκη, δουλεύει μια χαρά. Ευχαριστώ πολύ!

medigeek

  • Νέος
  • *
  • Μηνύματα: 5
« Τελευταία τροποποίηση: 07 Φεβ 2012, 04:11:09 μμ από medigeek »

GeorgeGkas

  • Επισκέπτης
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #25 στις: 18 Αύγ 2015, 03:04:59 μμ »
Καλσηπέρα σε όλους,
Πέρασε αρκετός καιρός από την τελευταία ενημέρωση του θέμματος. Πλέον μόλις πήγα να κάνω εγκατάσταση στο Ubuntu 15.04 λαμβάνω το παρόν μήνυμα λάθους:

Έξοδος σφάλματος: Άγνωστη έκδοση: vivid.

Για όσους δεν γνωρίζουν η έκδοση vivid είναι το 'ονοματεπώνυμο' του Ubuntu 15.04 (Vivid Vervet).

Ποια διαδικασία ακολουθώ τώρα?

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #26 στις: 18 Αύγ 2015, 04:11:35 μμ »
Sorry, είχα τυπογραφικό σφάλμα στο script, έγραφα vidid αντί για vivid.
Το διόρθωσα και πρόσθεσα υποστήριξη και για την wily (Ubuntu 15.10).
Απλά ξανατρέξε τις εντολές που αναφέρονται στο αρχικό μήνυμα.

Γενικά πάντως δεν προτείνεται ούτε σε μαθητές να εγκαθιστούνε μη LTS (Long Term Support) εκδόσεις του Ubuntu, δεν τις υποστηρίζουνε τόσο καλά όσο τις LTS.

GeorgeGkas

  • Επισκέπτης
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #27 στις: 18 Αύγ 2015, 08:36:51 μμ »
Εγώ είμαι από αυτούς που αλλάζουν κάνουν συχνά format για νέες αναβαθμίσεις. Ότι αρχείο χρειάζομαι το αποθηκεύω σε online driver και ποτέ μου δεν μου έτυχε κάτι κακό με τις μη LTS εκδόσεις! :)

odysseas

  • Ομάδα διαγωνισμάτων 2011
  • *
  • Μηνύματα: 824
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #28 στις: 19 Σεπ 2015, 06:17:11 μμ »
Εγώ είχα ένα προβληματάκι με τον Διερμηνευτή στην 14.04. Έχω την αίσθηση ότι δεν υπήρχε παλιότερα. Οι γραμματοσειρά στα μενού εμφανίζονταν πολύ άσχημη, σαν αραιά italics (όχι με τα τετραγωνάκια, όπως παλιότερα). Πήγα στο registry, στο HKEY_CURRENT_USER/Software/Wine/Fonts/Replacements και πρόσθεσα ένα κλειδί για την Tahoma, ώστε να αντικαθίσταται από την Ubuntu (χωρίς βέβαια αυτό να είναι υποχρεωτικό) και τώρα είναι εντάξει.

alkisg

  • Τεχνικός / καθαρίστρια
  • *****
  • Μηνύματα: 4296
    • alkisg@im.sch.gr
    • Ο Διερμηνευτής της ΓΛΩΣΣΑΣ
Απ: Διαδικασία εγκατάστασης του Διερμηνευτή σε Linux
« Απάντηση #29 στις: 19 Σεπ 2015, 08:38:31 μμ »
Στην 12.04, αυτό εμπεριέχεται στα Live CD της Τεχνικής Στήριξης, ενώ στην 14.04 να υποθέσω ότι χρησιμοποίησες το Live CD του Ubuntu;

Χμ, ίσως πρέπει να το συμπεριλάβω στο πακέτο wine-el ώστε να μην εξαρτάται από το live cd μας...